Events:
Christmas and Winter Lights:
https://metropolisjapan.com/winter-illumination-guide/
https://illumi.walkerplus.com/ (Japanese version only)
https://www.fashion-press.net/news/124112 (Japanese version only)

Wednesday, July 21, 2010

wind-bells

Most schools has broken for the summer vacation today.

I couldn't sleep well because of sweltering night. Minimum temperature last night was 27 degrees centigrade.

A wind-bells bazaar was held at Kawasaki Daishi(川崎大師), whose formal name is Heikenji Temple(平間寺), from July 17tht to the 21st.

Japanese traditional wind bells include Nanbu Furin(南部風鈴) made of iron in Tohoku (north east area), Edo Furin(江戸風鈴) made of glass in Tokyo.
Myouchin Hibashi furin(明珍火箸風鈴) in Himeji consists of four iron chopsticks, and some musicians including Stevie Wonder used it in their performances.




風鈴 デザイン:戸上和子
"wind-bell" designed by Kazuko Togami

Kazuko Togami, Washi-de-Tsukuru-Etegami 220(Tokyo:Boutique-sha.co.,1999), p.16
戸上和子著,「和紙で作る絵てがみ」(東京:株式会社ブティック社,1999年),P.16









風鈴 デザイン:こもりかつこ
"wind-bell" designed by Katsuko Komori

Katsuko Komori, Hokkori-Kawaii-Otona-no-Wakomono (Tokyo:Boutique-sha.co.,2009), p.21
こもりかつこ著,「ほっこりかわいい大人の和小物」(東京:株式会社ブティック社,2009年),P.21








Nanbu Furin(南部風鈴)

No comments:

Post a Comment