Events:
The fall foliage season has started in the Taisetsu Mountain Range, Hokkaido.
https://sounkyovc.net/blog (Japanese version)

2024 Fall Foliage Forecast
https://www.jrailpass.com/blog/japan-autumn-leaves-forecast
https://n-kishou.com/corp/news-contents/autumn/?lang=en
https://tenki.jp/kouyou/expectation.html(Japanese version only)
https://koyo.walkerplus.com/topics/article/210122/ (western Japan, Japanese version only)
https://koyo.walkerplus.com/topics/article/161896/ (eastern Japan, Japanese version only)
https://koyo.walkerplus.com/topics/article/203976/ (northern Japan, Japanese version only)

when and where to see fall foliage(Japanese version only):
https://weathernews.jp/koyo/
https://sp.jorudan.co.jp/leaf/
https://koyo.walkerplus.com/

fireworks festivals will also be held in October and November
fireworks festivals(Japanese version only):
https://hanabi.walkerplus.com/
https://sp.jorudan.co.jp/hanabi/

Monday, May 16, 2011

Aoi Matsuri


Shimogamo Shrine
 The Aoi Matsuri (葵祭:Wild ginger festival) was held on May 15th in Kyoto.
(Refer to The Aoi Matsuri and Aoi Matsuri in Japanese literature for information about this festival.)





Kamigamo Shrine
A procession of people in historical costumes started at around 10:30 from the Imperial Palace, arrived at around 11:40 at Shimogamo Shrine(下鴨神社), started at 14:20 from the shrine and arrived at around 15:30 at Kamigamo Shrine(上賀茂神社).  Rituals were held at the Imperial Palace and the two shrines.

The procession consists of the following characters and others.

Real police officers on horseback head the procession.

Norijiri(乗尻) on horseback are six members of the Kamo family. They are the riders who galloped atop their horses at Kamigamo Shrine on May 5th.



 security officer called Kebiishi no Sakan(検非違使志)



chief security officer called Kebiishi no Jo(検非違使尉)

Ouma(御馬) are two horses to show gods. Norijiri ride these horses at the two shrines.


Gissha(牛車) is an oxcart decorated with wisteas. Oxen for Gissha are almost from Kyoto, but they include oxen from Okayama Prefecture in recent years.


Maiudo(舞人) is a military officer. He dances at this festival.


Chokushi(勅使) is an Imperial messenger, but a reliefer joins the procession now.
Actually, he is the main character at this festival. Chokushi is unspectacular but key appointment.

Huryukasa(風流傘) is a parasol decorated with artificial flowers such as peony flower and rabbit-ear iris.
Baiju(陪従) is a military officer. he sings a song and play musical instruments at this festival.





Saio-dai(斎王代) means a substitute for Saio(斎王). Saio was an unmarried female relative of the Japanese emperor and served gods. Now an ordinary woman associated with Kyoto is selected as Saio-dai.
Saio and ladies were added to the procession in 1956.
Myobu(命婦) and Nyoju(女嬬) are ladies-in-waiting to Saio.







Menowarawa(女童) is a girl who serves Saio.










Munenori-onna(駒女) is a shrine maiden on horseback.




Originally, Uneme(采女) was a lady-in-waiting who set the table for emperors and empresses. Uneme came to be selected from among ladies-in-waiting on special occasions.

Photo by KYOTOdesign(Japanese version only)

Shimogamo Shrine, the approach and
the surrounding virgin forest
called Tadasu no Mori (糺の森)
Yase(八瀬) is located in Kyoto. People living in Yase are called Yase-doji(八瀬童子). They claimed descent from oni(demons).

After they carried Emperor Godaigo on a palanquin in 1336, they gained an official position as palanquin bearers for emperors. So they had been exempt from taxation and exacted service until 1945.

Yase-doji carried Emperor Meiji and Emperor Taisho on a palanquin at their funerals, but they attended as an observer at Emperor Showa's funeral.
Even now, about 90 people including children in Yase take part in the Aoi Festival every year.

You can see Mikage Matsuri(御蔭祭) at Shimogamo Shrine on the blog "京都を歩くアルバム"(Japanese version only).

No comments:

Post a Comment