Events:


seasonal flowers:




Saturday, January 9, 2010

Matsu-no-uchi

Matsu-no-uchi(松の内)
Pine decorations is left in place from January the first to the seventh (until the fifteenth ), the period referred to as matsu-no-uchi. It means that the deity goes up to the sky on the seventh.
Originally it lasts until January the fifteenth, so I'll show you some of good luck charms.



Manekineko(招き猫)is considered to invite fortune.









Shishimai(獅子舞:Japanese lion dance) and lucky charms sticking up on the straw bag.







nanten(南天:Nandina or heavenly bamboo)
Nanten means "overcome difficulties(難を転ずる:nan-wo-tenzuru)".








manryou(万両:Ardisia crenata or coralberry) :
manryou(万両) means 10,000 ryou. Ryou is a kind of old Japanese monetary units.









flower arrangement for New Year's Day including pines and senryou(千両:Sarcandra glabra). Senryou(千両) means 1,000 ryou.
In Japanese flower arrangement, stalks of plants are pressed firmly onto the kenzan(剣山), which is a needle point holder. So the plants that have a sturdy stalk are needed. However, the stalks of most materials sold in flower shops are not sturdy, so they are unsuitable for Japanese flower arrangement.

No comments:

Post a Comment