Events:
The fall foliage season has started in the Taisetsu Mountain Range, Hokkaido.
https://sounkyovc.net/blog (Japanese version)

2024 Fall Foliage Forecast
https://www.jrailpass.com/blog/japan-autumn-leaves-forecast
https://n-kishou.com/corp/news-contents/autumn/?lang=en
https://tenki.jp/kouyou/expectation.html(Japanese version only)
https://koyo.walkerplus.com/topics/article/210122/ (western Japan, Japanese version only)
https://koyo.walkerplus.com/topics/article/161896/ (eastern Japan, Japanese version only)
https://koyo.walkerplus.com/topics/article/203976/ (northern Japan, Japanese version only)

when and where to see fall foliage(Japanese version only):
https://weathernews.jp/koyo/
https://sp.jorudan.co.jp/leaf/
https://koyo.walkerplus.com/

fireworks festivals will also be held in October and November
fireworks festivals(Japanese version only):
https://hanabi.walkerplus.com/
https://sp.jorudan.co.jp/hanabi/

Wednesday, November 30, 2011

2011 Kichirei Kaomise Kogyo

Kichirei Kaomise Kogyo(吉例顔見世興行, December Kabuki Program), which is an annual kabuki program with an all-star cast of east(Tokyo) and west(Osaka, Kyoto) including Sakata Tojuro IV(四代目 坂田藤十郎), Kataoka Gato(五代目 片岡 我當), Kataoka Nizaemon XV(十五代目 片岡仁左衛門), Bando Mitsugoro X(十代目 坂東 三津五郎), Onoe Kikugoro VII (七代目 尾上菊五郎) and Nakamura Kanjaku V(五代目 中村翫雀), is being held from November 30th to December 26th at Kyoto Minamiza Theatre.


Maneki at Kyoto Minamiza Theatre
photo by KYOTOdesign


Fifty-four signs called Maneki were put up above the theatre's entrance on the 25th. Maneki signs are hinoki cypress boards on which actors' names and their family crests are written in a Japanese lettering style, Kanteiryu(勘亭流). The style leaves less blank space in hopes of attracting a full house.

At last year's Kaomise Kogyo, Ichikawa Ebizo(市川海老蔵) created a huge fuss because of his serious injury in a fight. This year, he returned to the stage at a kabuki performance in July after probation. His wife gave birth to a baby girl on July 25th.

At Kichirei Kaomise Kogyo, Matinee (from 10:30 a.m.) includes the following performances.

1.Kotobuki Soga no taimen(寿曽我対面,The Encounter of the Soga Brothers and their Father's Killer) performed by Gato and others.
2.Oedo Miyage(お江戸みやげ, A Souvenir of Edo) performed by Mitsugoro and others.
3.Sumidagawa(隅田川, Sumida River) performed by Tojuro and others.
4.Yowa Nasake Ukina no Yokogushi(与話情浮名横櫛, Scarfaced Yosaburo) performed by Nizaemon and others.

Evening Show (from 4:15 p.m.) includes the following performances.

1.Sanmon Gosan no Kiri(楼門五三桐, Goemon and Hisayoshi) performed by Gato and others.
2.Sanemori Monogatari(実盛物語, The Tale of Sanemori) performed by Kikugoro and others.
3.Genroku Chushingura -Sengoku Yashiki(元禄忠臣蔵, The Judgment at the Mansion of Lord Sengoku) performed by Nizaemon and others.
4.Kisen(喜撰) performed by Mitsugoro and others.
5.Rakuda(らくだ) performed by Kanjaku and others.


You can see more information about the program on the "Kabuki Web" site from SHOCHIKU's web site.

.

Sunday, November 27, 2011

foliage season in Kyoto(2)


Shoren-in Monseki(青蓮院門跡)

Shoren-in Monseki(青蓮院門跡)

Nanzen-ji(南禅寺)

Nanzen-ji(南禅寺)

Tenju-an(天授庵) in Nanzen-ji

Tenju-an(天授庵) in Nanzen-ji

Kinkaku-ji(金閣寺)

Ginkaku-ji(銀閣寺)

Genko-an(源光庵)

Genko-an(源光庵)

Kiyomizu-dera(清水寺)

Kiyomizu-dera(清水寺)

Kiyomizu-dera(清水寺)

Komyo-ji(光明寺)

Koetsu-ji(光悦寺)

Koto-in(高桐院)

Kozan-ji(高山寺)

Saga toriimoto(嵯峨鳥居本)

Saga toriimoto(嵯峨鳥居本)

Adashino Nenbutsu-ji(化野念仏寺)

Yuzen-an(友禅庵)

Entsu-ji(円通寺)

Giou-ji(祇王寺)

Shisen-do(詩仙堂)

Honen-in(法然院)

Jikishi-an(直指庵)

Jikishi-an(直指庵)

Kaiu-so(何有荘)
 Kaiu-so(何有荘) is a Japanese garden made in 1895. The garden was unveiled to the public for the first time in 100 years in 2004, but it is closed to the public now. It seems to be the property of the CEO of Oracle Corporation.


Kaiu-so(何有荘)

Kaiu-so(何有荘)

Kaiu-so(何有荘)

photos by 高画質壁紙写真集無料壁紙

Friday, November 25, 2011

foliage season in Kyoto(1)

People can enjoy the colored leaves from mid October to early December in Kyoto. Many good spots for viewing autumn leaves in Kyoto are full of visitors. Taking photos using a tripod is prohibited at several spots. It's assumed to be due to bad manners of some visitors. Some spots are normally closed.

The leaves at the following spots are at their peak color.



Eikando(永観堂)

Eikando(永観堂)

Eikando(永観堂) is very popular as a spot for viewing crimson maple leaves.


Bishamon-do(毘沙門堂)

Enko-ji temple(圓光寺)


Ryoan-ji Temple(龍安寺)

Ryoan-ji Temple(龍安寺)

Ryoan-ji Temple(龍安寺)

Kiyotaki(清滝)

Jojakko-ji Temple(常寂光寺)

Jojakko-ji Temple(常寂光寺)

Tofuku-ji temple Tsuten-kyo(東福寺通天橋)

NInna-ji temple(仁和寺)

Yoshimine-dera temple(善峯寺)

Yoshimine-dera temple(善峯寺)
Tenryu-ji temple(天龍寺)

Tenryu-ji temple(天龍寺)

Takao-san Jingo-ji temple(高雄山神護寺)



Kodai-ji temple(高台寺)

Kurama-dera temple(鞍馬寺)

Nison-in(二尊院)

all photos by 高画質壁紙写真集無料壁紙